Home

[icon] Comme le thé!
View:Recent Entries.
View:Archive.
View:Friends.
View:User Info.
You're looking at the latest 20 entries.
Missed some entries? Then simply jump back 20 entries

Subject:МФК
Time:03:32 am

все вот хотел написать о впечатлениях от посещения лекции [info]pharmakos в рамках МФК, да и вообще о самом МФК, но никак не решусь.
а вопросов много. хотя я, кстати, и не философ и казалось бы какое мне вообще до этого дело.
может решусь после лекции [info]irinafil.
но пока скажу одно - дисциплина в МФК никакая. в партию таких людей брать однозначно нельзя.
comments: 9 comments or Leave a comment Add to Memories Tell a Friend

Time:04:56 am


а ведь эта замечательная песня есть не что иное, как попытка интерпретации Исхода!
стоит только вслушаться в текст, как это становится абсолютно ясно!
правда одно остается неразрешимой загадкой - пол предполагаемого адресата. в зависимости от этого X и определяется будет ли "paradise of love and joy" раем бесконечного непроизводящего лесбийского наслаждения, или же местом рождения нового человества.
comments: Leave a comment Add to Memories Tell a Friend

Subject:об одной мании
Time:08:26 pm
уже года как два у меня развивается достаточно странная мания - покупать книги о пушкине. причем не новые, а только советские.
если в букинисте увижу какое исследование пушкина - не могу удержаться. при этом практически ничего из купленного до сих пор не прочел. я и не особо любитель пушкина, по правде говоря.
за все это время собрал себе уже довольно приличный набор исследований. хоть пушкинистом становись.

вот и сегодня нес домой очередную порцию книжек советской пушкинианы:
Блок Г. Пушкин в работе над историческими источниками. М.,Л.: Издательство Академии Наук СССР, 1948.
Петров С.М. Исторический роман А.С. Пушкина. М.: Издательство Академии Наук СССР, 1953.
Измайлов Н.В. Очерки творчества Пушкина. Л.: Наука, 1976.
заодно с этим прихватил ешё книжку А.М. Панченко "Русская Стихотворная культура XVII века".

пора завязывать...
comments: 1 comment or Leave a comment Add to Memories Tell a Friend

Subject:Жак Вержес
Time:06:14 am

на гугл.видео выложили двухчасовой документальный фильм о Жаке Вержесе, чудо-адвокате.
вот уже кому действительно надо было писать книгу под названием "In Defense of Lost Causes".
за такие дела даже у Жижека рука не поднялась бы браться.


(вторая часть)

сейчас Вержес защищает "Брата номер пять" Кхиеу Сампхана, бывшего Председателя президиума Демократической Кампучии.

кстати, об универсальности фигуры Вержеса говорит Жижек в новой лекции "Антисемитизм, антисемит и еврей"
comments: 2 comments or Leave a comment Add to Memories Tell a Friend

Subject:Читать "Читать Капитал"
Time:04:47 am
эпиграфом к "Читать Капитал" Альтюссер выбрал предисловие к французскому изданию Капитала - письмо Маркса Морису Лашатру. тем самым Альтюссер обращается к французской публике единственной страницей из Капитала, написанной по-французски самим Марксом (ну или одной из двух - написано ли послесловие к фр.изд. тоже по-французски я не понял), что уже само по себе не лишено определенного изящества.
упрек французской публике в ее нежелании следовать за ходом исследования, а сразу обратиться к выводам, сделан на ее же языке. и первый абзац самого текста "Читать Капитал" становится продолжением эпиграфа - текст незакончен намеренно (это не "un ouvrage achevé", a "justement des textes inachevés, les simples commencements d'une lecture", т.е. собственно и не текст, а тексты) и "французская публика" должна обращать внимание в первую очередь не столько на выводы, сколько на сам путь чтения. отсюда, разумеется, и инфинитив в заглавии. да и как вообще можно когда-либо дочитать книгу, которая не была дописана?
интересен и следующий пассаж из того же предисловия: "В науке нет широкой столбовой дороги, и только тот можеи достигнуть ее сияющих вершин, кто, не страшась усталости, карабкается по ее каменистым тропам".
переведено это, кстати, явно с немецкого: "Es gibt keine Landstraße für die Wissenschaft, und nur diejenigen haben, Aussicht, ihre lichten Höhen zu erreichen, die die Mühe nicht scheuen, ihre steilen Pfade zu erklimmen".
потому что в письме написано так: "Il n’y a pas de route royale pour la science et ceux-là seulement ont chance d’arriver à ses sommets lumineux qui ne craignent pas de se fatiguer à gravir ses sentiers escarpés".
что сохранилось, например, в английском переводе: "There is no royal road to science, and only those who do not dread the fatiguing climb of its steep paths have a chance of gaining its luminous summits".
наука истории это вам не бессознательное, тут никакой "королевской дороги" нет! одни тропы!
comments: 1 comment or Leave a comment Add to Memories Tell a Friend

Time:05:58 am
вот и вышел третий том Ммперии
comments: 6 comments or Leave a comment Add to Memories Tell a Friend

Subject:СВОБОДУ НЕ ДАЮТ, ЕЕ БЕРУТ!
Time:04:17 am
отличная акция из Новосибирска
comments: 2 comments or Leave a comment Add to Memories Tell a Friend

Time:06:04 am
сколько всего было за последнее время найдено мной на гигапедии даже подумать страшно. чего я там только не нашел.

например, там выложили немало книг из замечательной серии "Historical Materialism" (кроме, правда, той, которая меня интересовала больше всего)

удивительно удачный получился у них Critical Companion to Contemporary Marxism


начал читать статью Франсуа Матерона об Альтюссере. суровый он:
"... an observation must be made: the field of Althusserian studies has still not been constituted. Thus, there is no detailed study of Althusser’s position in the history of Marxism, in philosophy, in the history of philosophy or epistemology, even in the history of French philosophy."
хотя, в общем, так и есть.
comments: Leave a comment Add to Memories Tell a Friend

Time:06:21 am
В очередной раз встретив всюду пихаемую фразу Деррида об Альтюссере ("Альтюссер прожил столько жизней..."), решил направиться по ссылке и почитать текст целиком. Открыл сборник "Работа Скорби" (вот такой) с речью, произнесенной Деррида по похоронах Альтюссера. Прочел. А ФРАЗЫ ЭТОЙ ТАМ НЕ НАШЕЛ!

Кто-нибудь может мне сказать что это всё-таки за текст, откуда эту фразу постоянно выдергивают?
comments: 1 comment or Leave a comment Add to Memories Tell a Friend

Time:01:36 am

via [info]mo_zen_real

кстати, как "капитал" может принести извинения это, конечно, следовало бы обдумать отдельно.
благо есть книжка Деррида с текстом "О прощении", который я давно уже хотел почитать.
comments: 4 comments or Leave a comment Add to Memories Tell a Friend

Time:11:39 pm

Мао Цзэдун - неизвестная жизнь замечательных людей

Попытка №2 написать о Мао

comments: 8 comments or Leave a comment Add to Memories Tell a Friend

Time:11:34 pm
Убийственный кусок из замечательной книги Гао Мобо:
"Professor Jiao Guobiao of Beijing University bemoans how unfortunate it is that the United States had not, during the Korean War,marched straight to Beijing to take over China. He swears that if he had the power he would turn China into the 51st State of the Union.
When the United States invaded Iraq in 2003, Jiao posted a poem on the e-media in which he declared that if he was called he would serve in the US army without the slightest hesitation. But he could only wish to be a US soldier in his next life. Not surprisingly in 2005 Professor Jiao was invited to visit the United States for six months by the US National Endowment for Democracy to research the subject of ‘The Chinese News Industry: Past and Present’"
вот такие люди преподают в ПЕКИНЕ, даже не Гонконге!
comments: 3 comments or Leave a comment Add to Memories Tell a Friend

Time:04:23 am
... а тем временем у Бадью с Жижеком весною 2010 года выходит совместная книжка

оформление обложки оставляет достаточно пространства для интепретации
comments: Leave a comment Add to Memories Tell a Friend

Subject:восстание масс
Time:03:42 am
ещё немного народной демократии
comments: 4 comments or Leave a comment Add to Memories Tell a Friend

Time:05:23 am
Мао писал: "Все новое развивается извилистыми путями".
сказать это иными словами я и попытался в очень небольшой и сильно запоздавшей рецензии на русские издания работ Альтюссера.
comments: 5 comments or Leave a comment Add to Memories Tell a Friend

Subject:Альтюссер и философы
Time:05:25 am
нашел в блоге Тэда Штольце английский перевод дискуссии, состоявшейся после знаменитой лекции Альтюссера "Ленин и философия", но не вошедшей в книгу, оставшись в Bulletin de la Société française de Philosophie, volume LXIII, 1968.
дискуссия, как оказалось, было довольно жесткой.
дело даже дошло до откровенных признаний типа "I am Spinozist, there exists an infinity of attributes"

http://www.trouble-tickets.org/blogs/ted/2006/02/debating_lenin_and_philosophy.html
comments: Leave a comment Add to Memories Tell a Friend

Subject:народная демократия
Time:04:24 pm
вот что это такое
comments: Leave a comment Add to Memories Tell a Friend

Time:07:13 pm
чего только на найдешь на torrents.ru
например, две образцовые китайские оперы времен Великой Пролетарской Культурной Революции
"Женщины в Красной армии" и "Девушка с белыми волосами"
да ещё и maoism.ru заработал наконец

читаю сейчас, кстати, "Неизвестного Мао" Юн Чжан и Джона Холлидея - мало того, что книга изначально выстроена на ненависти к Мао, так ещё и русские переводчики постарались следовать больше духу, нежели букве текста. например, первая же фраза книги:

"Mao Tse-tung, who for decades held absolute power over the lives of one-quarter of the world's population, was responsible for well over 70 million deaths in peacetime, more than any other twentieth century leader"

"Мао Цзэдун, на протяжении десятилетий имевший неограниченную власть над жизнью четверти мирового населения, несет ответсвенность более чем за 70 миллионов смертей в мирное время. И ни один диктатор ХХ столетия с ним в этом не сравнится"


а тем временем на диком западе выходят вот такие книги:
Dongping Han The Unknown Cultural Revolution: Life and Change in a Chinese Village, Monthly Review Press, 2008

The Unknown Cultural Revolution challenges the established narrative of China’s Cultural Revolution, which assumes that this period of great social upheaval led to economic disaster, the persecution of intellectuals, and senseless violence. Dongping Han offers a powerful account of the dramatic improvements in the living conditions, infrastructure, and agricultural practices of ChinaÂ’s rural population that emerged in this period. Drawing on extensive local interviews and records in rural Jimo County, in Shandong Province, Han shows that the Cultural Revolution helped overthrow local hierarchies, establish participatory democracy and economic planning in the communes, and expand education and public services, especially for the elderly. Han lucidly illustrates how these changes fostered dramatic economic development in rural China.


Paul Clark The Chinese Cultural Revolution: A History, Cambridge University Press, 2008

A groundbreaking study of cultural life during a turbulent and formative decade in contemporary China, this book seeks to explode several myths about the Cultural Revolution (officially 1966-1976). Through national and local examination of the full range of cultural forms (film, operas, dance, other stage arts, music, fine arts, literature, and even architecture), Clark argues against characterizing this decade as one of chaos and destruction. Rather, he finds that innovation and creativity, promotion of participation in cultural production, and a vigorous promotion of the modern were all typical of the Cultural Revolution. Using a range of previously little-used materials, Clark forces us to fundamentally reassess our understanding of the Cultural Revolution, a period which he sees as the product of innovation in conflict with the effort by political leaders to enforce a top-down modernity.


Gao Mobo The Battle for China's Past: Mao and the Cultural Revolution, Pluto Press, 2008

Mao and his policies have long been demonized in the West, with the Cultural Revolution considered a fundamental violation of human rights.

As China embraces capitalism, the Mao era is being denigrated by the Chinese political and intellectual elite. This book tackles the extremely negative depiction of China under Mao in recent publications and argues that most people in China, including the rural poor and the urban working class, actually benefited from Mao's policies. Under Mao there was a comprehensive welfare system for the urban poor and basic health and education provision in rural areas. These policies are being reversed in the current rush towards capitalism.

Offering a critical analysis of mainstream accounts of the Mao era and the Cultural Revolution, this book sets the record straight, making a convincing argument for the positive effects of Mao's policies on the well-being of the Chinese people.

в этой книжке есть даже специальная глава посвященная критике Чжан и Холлидея и глава про известные мемуары Ли Чжисуя, личного врача Мао, которые даже умудрились издать у нас в 90ые


пока только их заказал, приедут - прочитаю и напишу хорошо ли было в маоистском китае или нет
comments: Leave a comment Add to Memories Tell a Friend

Time:03:45 am
кстати, в это воскресенье (2 августа) наши замечательные итальянские товарищи выступят на Уличном Университете.
подробности здесь - http://community.livejournal.com/newstreetuniver/43159.html
comments: Leave a comment Add to Memories Tell a Friend

Subject:фальсификация национальной кухни
Time:03:39 am



  замечательный итальянский товарищ Джиджи Роджеро рассказал сегодня такую вот историю относительно итальянской кухни: в штатах американцы итальянского происхождения для поддержания связей со своими корнями постоянно питаются в "настоящих итальянских ресторанах" с "настоящей итальянской едой"; и одним из самых популярным блюд там является Полло Пармиджана (филе цыпленка в панировке, маринованное с сыром Пармезан, белым вином и лимоном).
   и, разумеется, приезжая на свою истинную родину, в Италию, все они желают незамедлительно попробовать аутентичный итальянский вариант Полло Пармиджана. но как же сильно они удивляются, узнав, что ни о какой Полло Пармиджана итальянцы не слышали и никогда ее не готовили (примерно также как в фильме "Стиляги", когда главный герой в конце фильма узнает от своего друга, что в Америке никаких стиляг нет).
  но самое интересное, что теперь в Италии во многих местах начали готовить "настоящую итальянскую Полло Пармеджано" специально для американцев. и, видимо, недалек тот час, когда и сами итальянцы уже будут уверены, что все их предки жить не могли без Полло Пармеджано. а это, пожалуй, будет пострашнее фальсификации истории. конечно, после всего этого я просто не мог не заказать этой Полло Пармеджано в "настоящем итальяснком ресторане" Il Patio, что недалеко от ИФ РАНа.
  вот и сижу сейчас перевариваю остатки итальянской идентичности, полистывая пришедшую мне сегодня книжку парижских семинаров Негри "Porcelain Workshop". особенно хороша лекция, посвященная развитию понятия "общего" (common) - контрконцепта пары приватное/публичное. понятию "общего" была, кстати, посвящена и часть сегодняшнего выступления Джиджи Роджеро в ИФ РАНе. вообще, в итальянской теории эта тема крайне интересно разработана. жалко у нас переводчиков философских текстов с итальянского мало совсем.
  а ещё вышел очень интересный сборник "The Italian Difference" под редакцией Тоскано и Кьезы, доступный для свободного скачивания - http://www.re-press.org/content/view/66/38/
comments: 10 comments or Leave a comment Add to Memories Tell a Friend

Advertisement

[icon] Comme le thé!
View:Recent Entries.
View:Archive.
View:Friends.
View:User Info.
You're looking at the latest 20 entries.
Missed some entries? Then simply jump back 20 entries